Biographies anabaptistes
 
  1. D.Balthasar Hubmaier

- Blough, Neal, Les révoltés de l’Évangile. Bathasar Hubmaier et les origines de l’anabaptisme, Éditions le Cerf, 2017, 318 pages, 24 EUR. Voici un livre incontournable sur la compréhension des origines de l’anabaptisme, avec Luther, l’humanisme, Zwingli, les paysans (1524-1525), sachant que « ce qui a réussi n’est pas forcément mieux ou supérieur à ce qui a échoué » (p.12).

- Blough, Neal, quelques écrits de Balthasar Hubmaier, traduits en langue française et étudiés dans le cadre d'un cours donné à l'Institut des Hautes Etudes à la Sorbonne en 1997-1998 (non publiés).

  1. -Brassart, Dorothée, La pensée politique de Balthasar Hubmaïer. Traduction et commentaire de Von dem Schwert (Traité du glaive - 1527). Mémoire de maîtrise, Université de Paris I, Panthéon, Sorbonne, juin 2000, sous dir. de Nicole Lemaître, Université de Paris I, et de Bernard Roussel, Directeur d'Etudes, Ecole Pratique des hautes Etudes, section Sciences Religieuses, jun 2000, 223 pages.

  2. -Dejeumont Catherine in Etudes Théologiques et Religieuses (Montpellier), numéro 2017/1 (tome 92), traduction du traité de Balthasar Hubmaier, «Dialogue du Docteur Balthasar Hubmaier, de Friedberg, à propos du livret sur le baptême de Maître Zwingli de Zurich, au sujet du baptême des enfants (1526)» ou «Dialogue sur le baptême selon Zwingli» (1526), cf. aussi la référence de Zwingli écrivant à François 1er, des «Catabaptistes» pp. 193-196 et ses 67 thèses (1523).

- Eyer David, La théologie de Balthasar Hubmaier à partir de la présentation et l'analyse de trois de ses écrits, 2 volumes, Faculté de Théologie Protestante de Strasbourg, mémoire de maîtrise non publié, 1994-1995,129 pages + 110 pages pour les traductions des traités : "Les douze articles de la foi chrétienne" (1526-1527), "Un catéchisme chrétien, que chacun devrait connaître avant d'être baptisé d'eau", 1526, enfin, "Une apologie de la foi", 1528.

- Hubmaier, Balthasar, Un résumé de ce qu'est toute une vie chrétienne, traduction française, introduction et annotations de "Ain Summ ains gantzen Christlichen Lebens", par Jean Vincent, Lens, 1980, 25 pages.

  1. -Kennel, Denis, La liberté de la volonté chez Balthasar Hubmaïer, Traduction et commentaire de Von der Freiheit des Willens et Das andere Büchlein von der Freiwilligkeit des Menschen, Mémoire de maîtrise en théologie, sous la dir. de Neal Blough, volume 1, traductions :100 pages et volume 2, commentaire: 165 pages, Faculté Libre de Théologie Evangélique de Vaux-Sur-Seine, mars 2002.

  2. -Kennel, Denis, De l’Esprit au salut. Une étude des concepts de l’image de Dieu et de la lumière naturelle chez Balthasar Hubmaier et Pilgram Marpeck, thèse de doctorat en théologie présentée à la Faculté Libre de Théologie Evangélique de Vaux-Sur-Seine, déposée en octobre 2014, soutenue en 2015, 335 pages. En neuf chapitres, l’auteur traite de l’anthropologie et du salut chez les deux anabaptistes mentionnés. Tour à tour, il aborde les thèmes de la chute, du libre arbitre, du serf arbitre, de l’image de Dieu, du péché originel, de l’alliance, de la régénération, de la Parole rendue vivante par l’Esprit, . Le débat autour de ces thèmes renvoient à la Théologie germanique, aux réformateurs Erasme, Luther, Zwingli,  Caspar Schwenckfeld, au théologien catholique Jean Eck, et bien sûr avant eux à Augustin d’Hippone pour conclure sur une synthèse intitulée «L’anabaptisme, ou la réforme d’un augustinisme modéré» (p. 284ss). Trois annexes (tableaux comparatifs) sont présentées: 1. Les appels à l’Explication des testaments dans la Réponse ; 2. Citations de la Théologie germanique dans la Réponse et 3. Comparatif des citations de la Théologie germanique dans la Réponse, selon les éditions de Luther, Hätzer et Denck, et du Manuscrit de 1497.

  3. -Lien Fraternel, avril-mai 1989, 5 pages sur "Balthasar Hubmaier" par Marc Rey et Marc Schoeni, pp. 12-16.

  4. -Monge, Mathilde, «Une représentation catholique de l’anabaptisme. Traduction et commentaire Flugschrift Ursach, warum der Wiedertäufer Balthasar Hubmaier... (1527)». Mémoire de maîtrise dirigé par N. Lemaitre et B. Roussel (EPHE). Traduction réalisée avec l’aide de C. Dejeumont (Paris X-Nanterre).

- Vincent, Jean, La vie et l'oeuvre du théologien allemand Balthasar Hubmaier (1480/85 - 1528) : De la Réforme humaniste à la Réforme anabaptiste, Lens, 1980, 56 pages.

- Vincent, Jean-Marcel,Balthasar Hubmaier (1481/85-1528), Etudes Historiques, dans Bulletin de la société de l'histoire du protestantisme français, CXXIV, 1978, pp. 357-391.

- Vincent, Jean-Marcel, Présentation et traduction du premier écrit anabaptiste : Un résumé de ce qu'est toute une vie chrétienne (1525) de Balthasar Hubmaier, dans Etudes Théologique et Religieuse, N°1/2004.

Des travaux de publications de sources sont en cours sous la direction du prof. Neal Blough.